tutsdot.blogspot.com - All the lyrics are made up of Korean, Korean order and English translation for Korean learners. G # refers to the number in Grammar pages. ( If this is your first visit, please check the page 'K-Grammar basics') SM The Ballad ( ì¢ í & íí) - ì¨ì리 (Breath), released in Feb, 2014 / JongHyun (Shinee) & TaeYeon (Girls’ Generation) Verse 1) JH) ëë ëª¨ë¥´ê² / ì í기를 ë¤ê³ ë§ìì´(G49) I even not knowingly / phone holding ended up. (Without even knowing, I ended up holding the phone.) "ëì¼, ì°¸ ì¤ëë§ì´ì¼." (G41) "Me it is , really been a long time it is " ("It’s me, really it’s been a long time.") ë무 íì´ ë¤ì´ì (G29) (It was) very hard so ì¡ê¸°ë/ 미ìí´ì (G5,29) holding (u) back even / (I) felt sorry so.. (It was very hard and I felt sorry about even holding you back so.. ) ë를 ë³´ë¸ ê² / ííë¼ì(G29,50) you (I) letting go / regrettable so íì¨ë§ ì¬ë 걸 (G50) a sigh only letting out (Letting you go is regrettable, so I just let out a sigh.) Words) ë: I (casual) ~ë : even ~ 모르ê²: unknowingly ( 모르ë¤: not to know -ê² : adverb suffix like ‘ly’ in English ) ì í기: phone ë¤ë¤: to hold ì°¸: really ì¤ëë§: a long time ë무: very íì´ ë¤ë¤: to be hard ì¡ë¤: to hold (back) 미ìíë¤: to be sorry ë: you (causal) ~ ë³´ë´ë¤: to let go of ~ , to send ~ ííëë¤: to be regrettable íì¨ ì¬ë¤: to let out a sigh N ë§: only N TY) ë무 ëë¼ì / ë§ì´ ëì¤ì§ë ììì´ (G21,29) very was surprised so / words come out even didn't ( I was so surprised that I couldn't even speak.) ë¨ë¦¬ë ê°ì´ë§ ë¶ì¡ìì´ (G6,18) trembling heart only held on to (I held on to my trembling heart.) ë§ì´ íë ì§ / ì§ê¸ ì´ë ìëì§(G24-1, 24- 2) Whether a lot hard / now where (you) are (Whether it is so hard / now where you are ,) 묻기ë ì ì / ëë¬¼ì´ íë ì´ (G5,18) asking even before / tears flowed down. (Before I even asked, tears fell down.) ë ì¨ìë¦¬ë§ ë¤ë ¤ë/ ê·¸ë (G20) your breath sound only is heard even if / (I) become like that (Even if i hear your breath, I become like that.) Words) ëë¼ë¤: to be surprised ë§: words ëì¤ë¤: to come out ë¨ë¦¬ë¤: to tremble ê°ì´: heart ~ ë¶ì¡ë¤: to hold on to ~ ë§ì´: a lot (adverb) ì§ê¸: now ì´ë: where ìë¤: to be, to exist 묻ë¤: to ask ~ì ì: before~ ë물: tears í르ë¤: to flow (down) ë: your, you(casual) ì¨ì리: breath sound, breath ( ì¨: breath, ì리: sound) ë¤ë¦¬ë¤: to be heard ê·¸ë ë¤: to become like that ( CHORUS ) JH &TY) ëë¬¼ì´ ì´ë ê² íë¬ë´ë¦¬ë©´ (G22) tears like this fall down if (If tears fall down like this,) ìë¼ë ë´ ìì ì¶ìµë¤ë§ì ë / ì´ì© ì¤ ëª°ë¼ (G14,34) cherished my small memories even / what to do with (I) don't know (I don't know what to do with even my small and cherished memories.) ë무 ìíì (G29) very painful so ìë¡ ëì주길 / ì½ìíì§ë§ (G5,18,30) each other letting go / (We) promised but (It was very painful so we promised to let each other go but, ) ìì ìì ë (G12) (I am) sure not when (When I'm not sure,) ê°ë ì¨ì리ë¼ë / ë¤ë ¤ì£¼ê¸¸ (G36,48) sometimes (your) breath sound at least / let me hear (I hope) (I hope you let me hear at least your breath sometimes.) Words) ë물: tears ì´ë ê²: like this íë¬ë´ë¦¬ë¤: to fall down ìë¼ë¤: to cherish ë´ N : my N ìë¤: to be small ì¶ìµ: memory N ë¤ : N ‘s plural form ( ì¶ìµë¤: memories) ~ë§ì ë: even ~ ì´ì© ì¤ ëª¨ë¥´ë¤: not to know what/ how to do ìíë¤: to be painful ìë¡: each other ~ ëì주ë¤: to let go of ~ , to release ~ ëì주길: a shortened form of ëì주기 (letting go)+ 를 (object marker) ì½ìíë¤: to promise ìì ìë¤: not to be sure, not to be confident ê°ë: sometimes ~ ìê² ë¤ë ¤ì£¼ë¤: to let ~ hear (Refer to G 44) Verse 2) JH) ì¨ì ì¬ë ê² / ë§¤ì¼ ëì ë¨ë ê² (G50) breathing / everyday eyes opening (Breathing, opening my eyes every day,) ê²¨ì° í루를 ì¬ë ê² (G50) barely a day living (barely living a day,) TY) 죽ë ê² ë³´ë¤ /íì´ ë ë¤ê³ / ë¤ê² / ë§ì 못íì´ (G18,32-1,50) dying than / ( those things were ) harder / you to / (I) couldn't talk (I couldn't talk to you that those things were harder than dying.) ê±±ì í ê² ê°ìì (G29, 42-3) (you) will get worried I think because ë°ë³´ì²ë¼ /íì¨ë§ ì¬ë 걸 (G50) fool like / a sigh only letting out (I think u will get worried so, like a fool, I just let out a sigh.) Words) ì¨: breath (N) ì¨ ì¬ë¤: to breath 매ì¼: everyday ë ë¨ë¤: to open eyes ( ë: eye) 겨ì°: barely í루: a day ì´ë¤: to live 죽ë¤: to die ~ ë³´ë¤: compared to ~, than ~ íì´ ë¤ë¤: to be hard ë¤ê²: to you (written) ë§íë¤: to talk ê±±ì íë¤: to be worried ë°ë³´: fool, idiot N ì²ë¼: like N íì¨ ì¬ë¤: to let out a sigh ( íì¨: a sigh) Në§: only N ( CHORUS ) JH &TY) ëë¬¼ì´ ì´ë ê² íë¬ë´ë¦¬ë©´ (G22) tears like this fall down if (If tears fall down like this,) ìë¼ë ë´ ìì ì¶ìµë¤ë§ì ë / ì´ì© ì¤ ëª°ë¼ (G14,34) cherished my small memories even / what to do with (I) don't know (I don't know what to do with even my small and cherished memories.) ë무 ìíì (G29) very painful so ìë¡ ëì주길 / ì½ìíì§ë§ (G5,18,30) each other letting go / (We) promised but (It was very painful so we promised to let each other go but, ) ìì ìì ë (G12) (I am) sure not when (When I'm not sure,) ê°ë ì¨ì리ë¼ë / ë¤ë ¤ì£¼ê¸¸ (G36,48) sometimes (your) breath sound at least / let me hear (I hope) (I hope you let me hear at least your breath sometimes.) Words) ë물: tears ì´ë ê²: like this íë¬ë´ë¦¬ë¤: to fall down ìë¼ë¤: to cherish ë´ N : my N ìë¤: to be small ì¶ìµ: memory N ë¤ : N ‘s plural form ( ì¶ìµë¤: memories) ~ë§ì ë: even ~ ì´ì© ì¤ ëª¨ë¥´ë¤: not to know what/ how to do ìíë¤: to be painful ìë¡: each other ~ ëì주ë¤: to let go of ~ , to release ~ ëì주길: a shortened form of ëì주기 (letting go)+ 를 (object marker) ì½ìíë¤: to promise ìì ìë¤: not to be sure, not to be confident ê°ë: sometimes ~ ìê² ë¤ë ¤ì£¼ë¤: to let ~ hear (Refer to G 44) TY) íê³ í / ë§ì´ ë§ìë (G14,20) wanted to say / words a lot even if (Even if there was so much I wanted to say,) ë ì무 ë§ë 못 íê³ (G1-1,3) I any words couldn't do and ( I couldn't say anything and ,) ë¤ ê´ì°®ë¤ê³ / ìë¡ë¥¼ ë¬ëê³ ìííì´ (G3,18,32-2) everything okay we said / each other comforted and were in pain (We said that everything was okay, comforting each other in pain.) JH) ë¤ ëë리면 / ì°ë¦° íë³µíê¸°ë§ íì´ (G22,51) Everything look back if / we happy only were (When I look back on everything, we were only happy.) JH& TY) ëì§ ëª» íê³ ìì´ (G1-1,52) (We) are not letting (each other) go Words) íê³ íë¤: to want to do(say) ë§: words ë§ë¤: to be a lot ë: I ( a short form of ëë, I & topic marker) ì무 N ë: any N (used only in a negative sentence) íë¤: to do ë¤: everything, all ê´ì°®ë¤: to be all right, OK ìë¡: each other ë¬ëë¤: to comfort ìííë¤: to be in pain ~ ëë리ë¤: to turn ~ back , to look back ~ ì°ë¦°: we (a short form of ì°ë¦¬ë, we & topic marker) íë³µíë¤: to be happy ~ ëë¤: to let go of ~ ( CHORUS ) JH &TY) ëë¬¼ì´ ì´ë ê² íë¬ë´ë¦¬ë©´ (G22) tears like this fall down if (If tears fall down like this,) ìë¼ë ë´ ìì ì¶ìµë¤ë§ì ë / ì´ì© ì¤ ëª°ë¼ (G14,34) cherished my small memories even / what to do with (I) don't know (I don't know what to do with even my small and cherished memories.) ë무 ìíì (G29) very painful so ìë¡ ëì주길 / ì½ìíì§ë§ (G5,18,30) each other letting go / (We) promised but (It was very painful so we promised to let each other go but, ) ì꾸 / ëê° ìê° ë ë (G12) repeatedly / you come to my mind when (When you keep coming to my mind,) ì°¸ì ì ìì´ / íë¤ ë (G12) Intolerably / (it's) hard when (When it’s so hard intolerably ) ì´ë ê²ë¼ë / ê°ë ì¨ì리ë¼ë / ë¤ë ¤ì£¼ê¸¸ (G36,48) this way at least / sometimes breath sound at least / let me hear (I hope) (At least this way, I hope you let me hear at least your breath sometimes) Words) ë물: tears ì´ë ê²: like this íë¬ë´ë¦¬ë¤: to fall down ìë¼ë¤: to cherish ë´ N : my N ìë¤: to be small ì¶ìµ: memory N ë¤ : N ‘s plural form ( ì¶ìµë¤: memories) ~ë§ì ë: even ~ ì´ì© ì¤ ëª¨ë¥´ë¤: not to know what/ how to do ë무: very ìíë¤: to be painful ìë¡: each other ~ ëì주ë¤: to let go of ~ , to release ~ ëì주길: a shortened form of ëì주기 (letting go)+ 를 (object marker) ì½ìíë¤: to promise ì꾸: repeatedly ë: you ( causal) ìê°ëë¤: to come to mind ë: a short form of ëë ( ë: refer to G12, ë: contrast marker) ì°¸ì ì ìì´: intolerably íì´ ë¤ë¤: to be hard ì´ë ê² : like this ê°ë: sometimes ~ ìê² ë¤ë ¤ì£¼ë¤: to let ~ hear (Refer to G 44)
Friday, December 25, 2015
SM The Ballad - Breath ( 숨소리 by JongHyun of Shinee & TaeYeon of Girls’ Generation) - Mar 2015
tutsdot.blogspot.com - All the lyrics are made up of Korean, Korean order and English translation for Korean learners. G # refers to the number in Grammar pages. ( If this is your first visit, please check the page 'K-Grammar basics') SM The Ballad ( ì¢ í & íí) - ì¨ì리 (Breath), released in Feb, 2014 / JongHyun (Shinee) & TaeYeon (Girls’ Generation) Verse 1) JH) ëë ëª¨ë¥´ê² / ì í기를 ë¤ê³ ë§ìì´(G49) I even not knowingly / phone holding ended up. (Without even knowing, I ended up holding the phone.) "ëì¼, ì°¸ ì¤ëë§ì´ì¼." (G41) "Me it is , really been a long time it is " ("It’s me, really it’s been a long time.") ë무 íì´ ë¤ì´ì (G29) (It was) very hard so ì¡ê¸°ë/ 미ìí´ì (G5,29) holding (u) back even / (I) felt sorry so.. (It was very hard and I felt sorry about even holding you back so.. ) ë를 ë³´ë¸ ê² / ííë¼ì(G29,50) you (I) letting go / regrettable so íì¨ë§ ì¬ë 걸 (G50) a sigh only letting out (Letting you go is regrettable, so I just let out a sigh.) Words) ë: I (casual) ~ë : even ~ 모르ê²: unknowingly ( 모르ë¤: not to know -ê² : adverb suffix like ‘ly’ in English ) ì í기: phone ë¤ë¤: to hold ì°¸: really ì¤ëë§: a long time ë무: very íì´ ë¤ë¤: to be hard ì¡ë¤: to hold (back) 미ìíë¤: to be sorry ë: you (causal) ~ ë³´ë´ë¤: to let go of ~ , to send ~ ííëë¤: to be regrettable íì¨ ì¬ë¤: to let out a sigh N ë§: only N TY) ë무 ëë¼ì / ë§ì´ ëì¤ì§ë ììì´ (G21,29) very was surprised so / words come out even didn't ( I was so surprised that I couldn't even speak.) ë¨ë¦¬ë ê°ì´ë§ ë¶ì¡ìì´ (G6,18) trembling heart only held on to (I held on to my trembling heart.) ë§ì´ íë ì§ / ì§ê¸ ì´ë ìëì§(G24-1, 24- 2) Whether a lot hard / now where (you) are (Whether it is so hard / now where you are ,) 묻기ë ì ì / ëë¬¼ì´ íë ì´ (G5,18) asking even before / tears flowed down. (Before I even asked, tears fell down.) ë ì¨ìë¦¬ë§ ë¤ë ¤ë/ ê·¸ë (G20) your breath sound only is heard even if / (I) become like that (Even if i hear your breath, I become like that.) Words) ëë¼ë¤: to be surprised ë§: words ëì¤ë¤: to come out ë¨ë¦¬ë¤: to tremble ê°ì´: heart ~ ë¶ì¡ë¤: to hold on to ~ ë§ì´: a lot (adverb) ì§ê¸: now ì´ë: where ìë¤: to be, to exist 묻ë¤: to ask ~ì ì: before~ ë물: tears í르ë¤: to flow (down) ë: your, you(casual) ì¨ì리: breath sound, breath ( ì¨: breath, ì리: sound) ë¤ë¦¬ë¤: to be heard ê·¸ë ë¤: to become like that ( CHORUS ) JH &TY) ëë¬¼ì´ ì´ë ê² íë¬ë´ë¦¬ë©´ (G22) tears like this fall down if (If tears fall down like this,) ìë¼ë ë´ ìì ì¶ìµë¤ë§ì ë / ì´ì© ì¤ ëª°ë¼ (G14,34) cherished my small memories even / what to do with (I) don't know (I don't know what to do with even my small and cherished memories.) ë무 ìíì (G29) very painful so ìë¡ ëì주길 / ì½ìíì§ë§ (G5,18,30) each other letting go / (We) promised but (It was very painful so we promised to let each other go but, ) ìì ìì ë (G12) (I am) sure not when (When I'm not sure,) ê°ë ì¨ì리ë¼ë / ë¤ë ¤ì£¼ê¸¸ (G36,48) sometimes (your) breath sound at least / let me hear (I hope) (I hope you let me hear at least your breath sometimes.) Words) ë물: tears ì´ë ê²: like this íë¬ë´ë¦¬ë¤: to fall down ìë¼ë¤: to cherish ë´ N : my N ìë¤: to be small ì¶ìµ: memory N ë¤ : N ‘s plural form ( ì¶ìµë¤: memories) ~ë§ì ë: even ~ ì´ì© ì¤ ëª¨ë¥´ë¤: not to know what/ how to do ìíë¤: to be painful ìë¡: each other ~ ëì주ë¤: to let go of ~ , to release ~ ëì주길: a shortened form of ëì주기 (letting go)+ 를 (object marker) ì½ìíë¤: to promise ìì ìë¤: not to be sure, not to be confident ê°ë: sometimes ~ ìê² ë¤ë ¤ì£¼ë¤: to let ~ hear (Refer to G 44) Verse 2) JH) ì¨ì ì¬ë ê² / ë§¤ì¼ ëì ë¨ë ê² (G50) breathing / everyday eyes opening (Breathing, opening my eyes every day,) ê²¨ì° í루를 ì¬ë ê² (G50) barely a day living (barely living a day,) TY) 죽ë ê² ë³´ë¤ /íì´ ë ë¤ê³ / ë¤ê² / ë§ì 못íì´ (G18,32-1,50) dying than / ( those things were ) harder / you to / (I) couldn't talk (I couldn't talk to you that those things were harder than dying.) ê±±ì í ê² ê°ìì (G29, 42-3) (you) will get worried I think because ë°ë³´ì²ë¼ /íì¨ë§ ì¬ë 걸 (G50) fool like / a sigh only letting out (I think u will get worried so, like a fool, I just let out a sigh.) Words) ì¨: breath (N) ì¨ ì¬ë¤: to breath 매ì¼: everyday ë ë¨ë¤: to open eyes ( ë: eye) 겨ì°: barely í루: a day ì´ë¤: to live 죽ë¤: to die ~ ë³´ë¤: compared to ~, than ~ íì´ ë¤ë¤: to be hard ë¤ê²: to you (written) ë§íë¤: to talk ê±±ì íë¤: to be worried ë°ë³´: fool, idiot N ì²ë¼: like N íì¨ ì¬ë¤: to let out a sigh ( íì¨: a sigh) Në§: only N ( CHORUS ) JH &TY) ëë¬¼ì´ ì´ë ê² íë¬ë´ë¦¬ë©´ (G22) tears like this fall down if (If tears fall down like this,) ìë¼ë ë´ ìì ì¶ìµë¤ë§ì ë / ì´ì© ì¤ ëª°ë¼ (G14,34) cherished my small memories even / what to do with (I) don't know (I don't know what to do with even my small and cherished memories.) ë무 ìíì (G29) very painful so ìë¡ ëì주길 / ì½ìíì§ë§ (G5,18,30) each other letting go / (We) promised but (It was very painful so we promised to let each other go but, ) ìì ìì ë (G12) (I am) sure not when (When I'm not sure,) ê°ë ì¨ì리ë¼ë / ë¤ë ¤ì£¼ê¸¸ (G36,48) sometimes (your) breath sound at least / let me hear (I hope) (I hope you let me hear at least your breath sometimes.) Words) ë물: tears ì´ë ê²: like this íë¬ë´ë¦¬ë¤: to fall down ìë¼ë¤: to cherish ë´ N : my N ìë¤: to be small ì¶ìµ: memory N ë¤ : N ‘s plural form ( ì¶ìµë¤: memories) ~ë§ì ë: even ~ ì´ì© ì¤ ëª¨ë¥´ë¤: not to know what/ how to do ìíë¤: to be painful ìë¡: each other ~ ëì주ë¤: to let go of ~ , to release ~ ëì주길: a shortened form of ëì주기 (letting go)+ 를 (object marker) ì½ìíë¤: to promise ìì ìë¤: not to be sure, not to be confident ê°ë: sometimes ~ ìê² ë¤ë ¤ì£¼ë¤: to let ~ hear (Refer to G 44) TY) íê³ í / ë§ì´ ë§ìë (G14,20) wanted to say / words a lot even if (Even if there was so much I wanted to say,) ë ì무 ë§ë 못 íê³ (G1-1,3) I any words couldn't do and ( I couldn't say anything and ,) ë¤ ê´ì°®ë¤ê³ / ìë¡ë¥¼ ë¬ëê³ ìííì´ (G3,18,32-2) everything okay we said / each other comforted and were in pain (We said that everything was okay, comforting each other in pain.) JH) ë¤ ëë리면 / ì°ë¦° íë³µíê¸°ë§ íì´ (G22,51) Everything look back if / we happy only were (When I look back on everything, we were only happy.) JH& TY) ëì§ ëª» íê³ ìì´ (G1-1,52) (We) are not letting (each other) go Words) íê³ íë¤: to want to do(say) ë§: words ë§ë¤: to be a lot ë: I ( a short form of ëë, I & topic marker) ì무 N ë: any N (used only in a negative sentence) íë¤: to do ë¤: everything, all ê´ì°®ë¤: to be all right, OK ìë¡: each other ë¬ëë¤: to comfort ìííë¤: to be in pain ~ ëë리ë¤: to turn ~ back , to look back ~ ì°ë¦°: we (a short form of ì°ë¦¬ë, we & topic marker) íë³µíë¤: to be happy ~ ëë¤: to let go of ~ ( CHORUS ) JH &TY) ëë¬¼ì´ ì´ë ê² íë¬ë´ë¦¬ë©´ (G22) tears like this fall down if (If tears fall down like this,) ìë¼ë ë´ ìì ì¶ìµë¤ë§ì ë / ì´ì© ì¤ ëª°ë¼ (G14,34) cherished my small memories even / what to do with (I) don't know (I don't know what to do with even my small and cherished memories.) ë무 ìíì (G29) very painful so ìë¡ ëì주길 / ì½ìíì§ë§ (G5,18,30) each other letting go / (We) promised but (It was very painful so we promised to let each other go but, ) ì꾸 / ëê° ìê° ë ë (G12) repeatedly / you come to my mind when (When you keep coming to my mind,) ì°¸ì ì ìì´ / íë¤ ë (G12) Intolerably / (it's) hard when (When it’s so hard intolerably ) ì´ë ê²ë¼ë / ê°ë ì¨ì리ë¼ë / ë¤ë ¤ì£¼ê¸¸ (G36,48) this way at least / sometimes breath sound at least / let me hear (I hope) (At least this way, I hope you let me hear at least your breath sometimes) Words) ë물: tears ì´ë ê²: like this íë¬ë´ë¦¬ë¤: to fall down ìë¼ë¤: to cherish ë´ N : my N ìë¤: to be small ì¶ìµ: memory N ë¤ : N ‘s plural form ( ì¶ìµë¤: memories) ~ë§ì ë: even ~ ì´ì© ì¤ ëª¨ë¥´ë¤: not to know what/ how to do ë무: very ìíë¤: to be painful ìë¡: each other ~ ëì주ë¤: to let go of ~ , to release ~ ëì주길: a shortened form of ëì주기 (letting go)+ 를 (object marker) ì½ìíë¤: to promise ì꾸: repeatedly ë: you ( causal) ìê°ëë¤: to come to mind ë: a short form of ëë ( ë: refer to G12, ë: contrast marker) ì°¸ì ì ìì´: intolerably íì´ ë¤ë¤: to be hard ì´ë ê² : like this ê°ë: sometimes ~ ìê² ë¤ë ¤ì£¼ë¤: to let ~ hear (Refer to G 44)
0 Response to "SM The Ballad - Breath ( 숨소리 by JongHyun of Shinee & TaeYeon of Girls’ Generation) - Mar 2015"
Post a Comment